リヴァプールでの生活を綴った日記。 Bits of this and that about my Liverpool life.


by e_rioblanco

Paris, Day 2, part 2: パリ滞在2日目②(食べ歩きスタート)

12th January 2007, Paris.
2007年1月12日、パリにて。

At last, I was able to meet Lui and Sato-chan! After having left the museum, the first place we wanted to go was a cafe, and Lui chose this famouse cafe called Angelina .

るいちゃんとさとぴーに、やっと出会えたパリ二日目、
スタートは、カフェ・アンジェリーナへ行くことに。

I had not been back to Angelina for more than 17 years! I cannot remember anything good about this tea salon, and their famous Mont Blanc cake was awful, if my memory was correct....

アンジェリーナは17年前に行って以来、一度も行っていない。
モンブランのまずかったことと言ったら、、、。

a0072144_2422493.jpgI have told Lui that I did not like it last time I tried, but that cake was the reason why Lui wanted to visit this tea salon, so she had to try it, no matter how hard I warned her. :) Sato-chan had a berry tarte, as they did not have the cake she wanted in the first place.

それでも、
るいちゃんは念願のアンジェリーナのモンブランを、
さとぴーは、お目当てのケーキがなくベリータルトを、

As for me, I wanted savoury than sweets (nothing has changed from the old days. When I was in highschool, I used to be the only one who was having something like curry rice or sandwiches while other girls were having ice cream sundae and chocolate parfait), so I had their club sandwiches.

わたしはというと、甘いものより食事がしたいので、
クラブサンドを頼むことに。
(高校のときからちっともかわらない、
あの頃は、みんなが喫茶店でパフェを食べてるなか、
一人だけサンドイッチやらカレーを食べていた)。

Cafe Creme was all we had for a drink. I did not realise this place was kind of posh, as cream and coffee came in a separate jug.

飲み物は、全員、カフェ・クレーム。
クリームとコーヒーが別々にでてきた、
かなりポッシュだったんだ、このカフェ。

Club sandwiches I had was not bad, but was not that good either, but it filled my stomach ok.

クラブサンドは、格別おいしいというわけではなかったけど、それなりにおいしかったです。

The famouse Mont Blanc cake was, again, deadly sweet indeed! Just one bite was enough for me, although Lui was so excited and happy with the cake. She thinks it is dead good, while I think it is dead sweet. It was a huge piece of cake, but she finished it all without problems, which really impressed me.

るいちゃんの食べたモンブランは、死ぬほど甘かった、、、。
でも、るいちゃんは、おいしいと感激して、
あのでっかいモンブランをぺろりと食べちゃいました。
わたしはというと、一口で十分です(苦笑)。


a0072144_2425236.jpgWe wandered around Madeleine-Opera area, browsing some souvenier shops and card and poster shops, after the cafe. We walked to Starbucks on Bd. de Italiens, whose interior and ceiling are impressively beautiful, but it was full and there were no seats.

カフェを後にし、お土産屋をのぞいたり、
ポスター屋さんをのぞいたりしながら、オペラまで歩いた。
オペラのイタリア通りにある内装のとてもきれいなスタバに寄ったけど、混みこみ。

We had plenty time to kill before the dinner at this restaurant. As Sato-chan said that she was longing to go to H&M, we went to H&M next to one of department stores.

夕食のレストランの予約まで、まだまだ時間がある。
サトピーのH&Mへ行きたいというリクエストに答え、プランタンの横のH&Mへ。

Yet, H&M is just one of the chained cheap clothes stores, and there is nothing particular about it, and why H&M, I wondered. Sato-chan told me that there was no H&M stores in Japan and she found their clothes and bags were very cute. I believe that there are more shops in Japan selling prettier clothes with better price and quality though ;)

しかし、なぜにH&M?
ただの安いチェーンの洋服屋なのに。
さとぴーいわく、H&Mの服とかバッグとかかわいいのに、日本にはないんだそう。
でも、わたしは日本のほうがかわいい服いっぱいあると思うんだけどなぁ(笑)。

a0072144_7424283.jpgH&M was horrendously packed and there was a long queue at every tills at upstairs and downstairs, but somehow I managed to squeeze into the shortest queue to buy these earings (photo). The shop was hot like a sauna, and I was sweat from top to bottom when we got out of the shop. Never go to a clothes shop when it is on sale after christmas!

H&Mは、すごい人で、買うのにもすごい列。
結局、イヤリング(写真上)だけ買って店からでたときには汗だく。
まいった。サウナのよう、、、。
クリスマス後のセールのときに、
買い物はするもんじゃないかも、、、。

To be continued...
続く、、、。

xxx
[PR]
by e_rioblanco | 2007-01-12 23:05 | travel