リヴァプールでの生活を綴った日記。 Bits of this and that about my Liverpool life.


by e_rioblanco

Paris, Day 2, part 1: パリ滞在2日目①(またまたトラブル)

a0072144_2344637.jpg12th January 2007, Paris.
2007年1月12日、パリにて。

It was another huge mistake that we decided to meet up inside of Musee de l'Orangerie. I thought that it would be easy for them to find it, as visiting this museum was one of their (my friend, Lui and Satoko, her sister-in-law) today's sightseeing plans, and that it would be warmer to wait inside,

わかりやすいだろうと思い、
リオープンしたばかりのオランジェリー美術館で待ち合わせることに。
いやぁ、これが失敗だった(苦笑)。
またまた、トラブル発生(笑)。

外は寒いだろうと思い、
オランジェリーの中で待ち合わせにしたのがそもそも失敗。

but I was soooo wrong... I could see a long queue in front of the museum. There were two lines; one for non-reserved and the other one for reserved. Damn, I did not have a ticket. I did not even think that there might a queue! Why on earth did everybody have to want to go to this museum at the same as me?!!! It would take a damned long time to finally get to see them. Sigh.....

わたしが着いた時には、すでに外にはなが~い列が、、、。
予約していないといけなかったらしい。
これじゃあ、二人に会えるまでに、まだまだ時間がかかる、、、。
はぁ~、ため息が、、、。

I just could not do nothing, so I left the queue and went up to talk to a guy who was working there. I explained to him that I wanted to go inside just to meet up with my friends, but he told me to call them to come out. Isn't he stupid? because if they had a mobile, I would have done it already by now and did not bother to take time to queue here! I explained more, but it seemed that he and his colleague did not speak English well, which was indeed very good afterall, as they let me skip the queue and let me in! Was it English or was it my charm that they let me get away with the queue? I don't know :) I want to believe it was my carm though, hahaha ;)

係り員の男性に、友達と待ち合わせてるだけだから中に入れてほしいと、
一生懸命説明したけど、電話で伝えろと言われた。
携帯を持ってたら、列に並んでなくてとっくにそうしてるっちゅうの!
でも、彼らは英語があまりできない様子。
誰か一人くらいまともに英語が話せる人をおいておけ~。
でも、それが効したのか、
列を飛ばして中にいれてくれました。ラッキー♪

Yet, there was another queue, a queue to buy ticket this time.... Sigh... What I wanted was only to meet my friends, but God did not seem to like me to have an easy life....

でも、今度は中でもまたまた列が、、、、。
チケットを買うのにも列。
ただただ、Rちゃんに会いたいだけなのにぃぃぃ。

I was almost devastated at this time and almost edged to explode with frustration.

この時点で、かなり切れかけのわたし(苦笑)。

I started to wonder, or more like to beg, whether they might come to have a sense to come and look for me at the entrance.
わたしを探しに入り口まで出てきてくれないかなぁと祈っていたら、
RちゃんとSちゃんが、見えた!!

God must have decided that I had enough, and then there they were, near the entrance!! I kept calling their names, shouting. At this point, I could not care less if all eyes were on me :) They told me that they decided to come back to the entrace to look for me as they had already looked at all the paintings in the museum. Thanks god for their sensibleness!

もう、人様のことはかまってられない。
大声で二人の名前を呼ぶわたし(笑)。

全部見終わったし、わたしがいないかと、
入り口まで戻ってきてみてくれたんだそう。
素晴らしい!

I swear I will never ever suggest a museum as a meeting place, especially when you do not have mobiles.....

待ち合わせに美術館は二度と使用しないと、
この日、誓いました(笑)。

It was only my second (actually almost my first) day in Paris and I had not even see my friend yet, but already exhausted by too much energy used for the furstration that I had been having for the last 15 hours! I started to wonder what would happen next ..... ;)

パリ滞在2日目、まだRちゃんに会ってもないのに、
すでにこれだけのエネルギーを消費(苦笑)。
これからどうなるやら、なんだか先が思いやられます(笑)。

To be continued....

続く、、、。

xxx
[PR]
by e_rioblanco | 2007-01-12 22:45 | travel